E' un uomo vissuto, in guerra con cio' che comanda il cuore.
Ви сте поражен човек у рату против свог срца.
Perche' non possiamo rimanere con cio' che abbiamo ora?
A zašto ne bi ostalo ovako?
Dobbiamo chiudere con le intercettazioni venerdi', rispedire i computer alla task force della DEA entro lunedi' e incriminare qualcuno con cio' che abbiamo entro la settimana prossima.
Do petka možemo prisluškivati. Vratiti kompjutore DEA-i do ponedjeljka i optužiti koga god.
Ma quando ti senti disperato, impaurito o arrabbiato, queste sono forti indicazioni che, proprio adesso, non sei allineato con cio' che stai chiedendo.
Ali kada osećaš očaj, ili strah, ili bes... to su snažni pokazatelji da... nisi u ravni sa onim što tražiš.
Sapete, almeno le mie storie hanno a che fare con cio' che stiamo facendo.
Znate, moje prièe su bar povezane sa onim što radimo.
Ricorda, i veri uomini tengono le loro emozioni nascoste finche' non esplodono, e poi prendono a pugni qualcosa che non ha niente a che fare con cio' per cui sono furiosi.
Zapamti, pravi muškarac drži svoje emocije duboko u sebi sve dok ne eksplodiraju, i onda izudara nešto što nema nikakve veze sa onim zbog èega je ljut.
Devo chiederti un favore e sentiti libera di dire "no", e con cio' intendo che devi dire "no", ma, uh, potresti organizzare un incontro tra Morgan e Carina?
Trebam te zamoliti za uslugu i slobodno reci "ne", a pod time mislim da kažeš "ne", ali... možeš li spojiti Morgana s Carinom?
Cos'ha a che fare con cio' che e' successo oggi?
Kakve to ima veze s ovim danas?
Senti, Liv, anche se il dottore avesse ragione, anche se Esterbrook avesse qualcosa a che fare con cio' che e' successo a queste donne, io non mi fiderei, secondo me non confessera'.
Slušaj, Liv. Èak iako je doktor u pravu. Èak i da Esterbruk ima nešto sa tim što se dogodilo ženama...
In un certo qual modo, ritengo che entrino in risonanza con cio' che i padroni provano.
Ponekad, verujem da oseæaju i shvataju oseæanja njihovih vlasnika.
Ho detto che, non ha nulla a che fare con cio che e accaduto in ufficio.
Rekla sam ti, to nema nikakve veze s onim što se desilo u kancelariji.
Se con cio' hai concluso il tuo maldestro tentativo di accoppiamento...
Da, jeste. Ako je ovo kraj tvog jadnjikavog pokušaja da se pariš...
Devi fare del tuo meglio con cio' che Dio ti ha donato.
Radi najbolje što umeš sa onim što ti je Bog podario.
Il paziente non ha voluto l'impianto perche' e' a suo agio con cio' che e'.
Pacijent ne želi implant jer je zadovoljan onim što jeste.
Non ha niente a che fare con cio' che e' successo.
To nema veze sa tim što se desilo ovdje.
Ha a che fare con cio' di cui ha bisogno.
Ovde se radi o onome šta vam treba.
Perche' il legame coi suoi genitori non ha niente a che fare con cio' che provo per loro figlio.
Jer moja veza s njegovim roditeljima nema ništa s tim kakvi su moji oseæaji prema njihovom sinu.
L'unica differenza e' che molti di loro non hanno un gruppo di supporto che li aiuti a convivere con cio' che hanno visto.
Jedina razlika je u tome što veæina od njih nema svoju grupu za podršku da im pomogne da izaðu na kraj sa onim što su videli. Možda je to dobro.
E' economico e si fa con cio' che trovi in casa.
"To nije skupo, koristiš stvari, koje veæ imaš oko kuæe."
Beh, gli hanno tagliato la gola con cio' che sembra essere un coltello a serramanico.
Pa, njegov vrat je prerezan s neèim što bi moglo biti nazubljena oštrica.
Che c'e' un nesso con cio' che e' successo sei anni fa in Afghanistan.
Da postoji veza s onim što se zbilo u Afganistanu prije šest godina.
Per fortuna non l'ho confuso con cio' che avevo scritto sull'altra mano, cioe' le coordinate di una stella di neutroni appena scoperta.
Sreæom po mene, nisam je pobrkala sa onim što sam zapisala na drugoj ruci, gde su koordinate za tek otkrivenu neutronsku zvezdu.
Voglio che entri in contatto con cio' che senti.
Hoæu da doðete u kontakt sa time što oseæate.
Salvo che ogni cosa che ci sta dicendo e' in contraddizione con cio' che e' successo.
Osim što sve što ste nam rekli nema veze s onim što se događa.
Con cio', intendi fare giochi da nerd con noi seguiti da una doccia sospettosamente lunga?
Misliš kao igranje štreberskih igara s nama i onda sumnjivo dugog tuširanja?
Dovete sapere che ne' io ne' i miei agenti abbiamo a che fare con cio' che e' successo a Cricket.
Хоћу да знаш да ни ја ни моји људи немамо ништа с тим што се десило Крикету.
Quello che sento di voler fare si scontra prepotentemente con cio' che devo fare.
Ono što oseæam se protivi onome što trebam da uradim.
Per il resto del tempo che passeremo assieme, dovra' fare i conti... con cio' che ha fatto realmente.
Da se do kraja našeg zajednièkog vremena, suoèiš s istinom onoga što si napravio.
Dovro' ristabilire l'equilibrio con cio' che... mi hai rubato.
Hoæu da vidim kako mi se ukradeno vraæa.
Come fai a far convivere cio' che sei... con cio' che fai?
Kako da razluèiš ko si od onog šta radiš?
Ha niente a che fare con cio' che ti ho detto su di me e James la notte scorsa?
Jel' ima to neke veze sa onim što sam ti rekla za mene i Džejmsa sinoæ?
Non voglio nemmeno sapere cosa intendi con cio'.
Ne želim ni da znam šta to znaèi.
Minacciarmi con cio' che erroneamente credi sia la mia debolezza?
Pretiš mi sa onim za šta misliš da mi je slabost?
Se ci fossero stati dubbi sul suo legame con cio' che e' accaduto alla signorina Adler... non ce ne sono piu'.
Ako je ikad bilo sumnje da je povezan sa onim što se dogodilo gðici Adler, nema je više.
No, ha a che fare con cio' che e' successo quando ti ho trovato.
Ne, ovo mora da ima veze s onim što se desilo kad sam te našao. Mislio si da sam halucinacija.
"Dopo il mio incontro con cio' che ora so essere un Grausen, mi e' rimasta una certezza innegabile.
Nakon mog susreta sa neèim što sam zakljuèio da je Grausend, otišao sam sa ne pobitnom sigurnošæu.
E aiutarci a farci ricordare, cosi' che... cosi' che possiamo convivere con cio' che dobbiamo fare.
Pomažu da se prisetimo... da treba živeti sa onim što moramo da uradimo.
Devo essere sempre d'accordo con cio' che pensi per fidarmi di te?
Zar se moram uvijek složiti sa svime što kažeš?
Ma non voglio avere niente a che fare con cio', ne' con te.
Ali ja onda ne želim da imam ništa sa tim. Niti sa tobom.
Non concordo con cio' che sta facendo, quindi mi e' difficile portare a termine l'ordine di uccidere le persone che stanno cercando di fare la cosa giusta.
Ne slažem se s onim što radi i ne mogu izvršiti naredbu da ubijam ljude koji pokušavaju ispraviti stvari.
Bene, per tua informazione, non abbiamo nulla a che fare con cio' che e' successo.
Tek da se zna, nismo krivi za ono što joj se dogodilo.
Dite che tutti loro hanno a che fare con cio' che sta accadendo a Monroe e Rosalee?
Mislite da svi ovi tipovi imaju nešto sa onim što se dešava sa Monroom i Rozali?
Comunque, io usciro' ed entrera' lui, e... in pochi minuti andra' via con cio' che gli serviva.
U svakom sluèaju, ja æu sad da izaðem, a on æe da uðe i za nekoliko minuta æe izaæi sa onim po šta je došao.
Per una creatura intelligente come la nostra mosca, questa strategia non e' rigida, ma anzi cambia con cio' che l'animale impara dall'esperienza.
E sada, za inteligentno biće kao što je naša mušica, politika nije nepromenljiva, već se menja pošto životinje uče iskustvom.
1.1195299625397s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?